Comunicato stampa
SNAI: rugby,
Francia e Sud Africa
le favorite per l’accesso alla finale
Gli Springbocks rimangono i primi canditati per il titolo mondiale, per
Inghilterra e Argentina serve l’impresa
MILANO
– Dopo le quote antepost diffuse ieri, Snai ha aperto le scommesse sulle
due partite di semifinale valide per il campionato mondiale di rugby, in corso
di svolgimento in Francia. Come prevedibile, Francia e Sud Africa sono le due
favorite per l’accesso alla partita di finale.
Nell’incontro di sabato, una classicissima Inghilterra – Francia,
il quindici d’Oltremanica parte con il pronostico contrario, tanto che
l’handicap assegnato alla Francia ai fini delle scommesse è pari a otto
punti.
Ancora più difficile la partita dell’Argentina, che si trova ad
affrontare il favoritissimo Sud Africa: ben 9 i punti di handicap per gli
Springbocks, che a meno di una nuova impresa dei pumas sono pronti a staccare il biglietto per
l’incontro decisivo.
Nelle quote antepost, il Sud Africa è quotato 1,90 per la conquista del titolo
di campione del mondo, davanti alla Francia quotata 2,25. In attesa delle due
partite del week end, l’Inghilterra è quotata 7,00 e l’Argentina
8,00.
Milano,
9 ottobre 2007
Relazioni esterne e ufficio stampa
Valeria
Baiotto – Tel. +39.02.4821.6254
– Cell. +39.334.600.6818 – e-mail [email protected]
Giovanni Fava – Tel. +39.02.4821.6208
– Cell. +39.334.600.6819 – e-mail [email protected]
Rugby – Campionato mondiale –
Vincente
Squadra
Quota
Sud Africa
1,90
Francia
2,25
Inghilterra
7,00
Argentina
8,00
Rugby – Campionato mondiale – Semifinali
Data
Ora
Squadra 1
H.1
Squadra 2
H.2
Quota 1
Quota X
Quota 2
13/10
21.00
Inghilterra
Francia
8
1,85
20,0
1,85
14/10
21.00
Sud Africa
9
Argentina
1,85
20,0
1,85
·
Aggiornamento: 9 ottobre 2007, ore 16.41.
![]()
Giovanni Fava
Ufficio stampa e relazioni esterne
Snai Spa
Via Montale, 3 – 20151 Milano (I)
P.le San Lorenzo in Lucina, 26 – 00186 Roma (I)
tel:
fax:
mobile:
+39 02 4821
6208
+39 02 4821 6230
+39 334 600 6819
P "Considera la responsabilità che hai
verso l’ambiente e prima di stampare questa e-mail domandati: ho
davvero bisogno di una copia cartacea ?”
"Please consider your environmental
responsibility and before printing this e-mail ask yourself: do I need
a hard copy?"
Lascia un commento