Comunicato stampa
SNAI: Mondiale
rugby, la Nuova Zelanda è davanti a tutti
All Blacks quotati 1,45, per il Sud Africa quota 6,00 – Azzurri
quotati 300, ma la qualificazione ai quarti di finale sarebbe già un grande
risultato
MILANO
– La sconfitta contro la Nuova Zelanda era ampiamente preventivata, il
divario nel punteggio finale forse un po’ meno, ma le due mete di
Bergamasco e Stanojevic hanno almeno salvato l’onore. Il mondiale azzurro
inizia ora, con Portogallo e Romania ampiamente alla portata dell’Italia,
e poi la Scozia da superare per raggiungere i quarti di finale, un risultato
mai raggiunto prima nelle partecipazioni azzurre ai mondiali di rugby e che, se
ottenuto, costituirebbe di per sé un ottimo punto d’arrivo.
Per il titolo mondiale il discorso sembra chiuso: almeno secondo le quote Snai,
la Nuova Zelanda è lanciata verso la vittoria della finale (che le manca dal
1987, quando superò la Francia 29-9) ed è oggi quotata 1,45, ben distante dalla
quota 6,00 offerta per il Sud Africa, dalla quota 8,00 dell’Australia e
dalla quota 9,50 della Francia.
Pochissime possibilità per l’Irlanda, quotata 30, e per Argentina e
Inghilterra, quotate 40. Per l’Italia la quota è 300, ma come detto gli
obiettivi azzurri sono ben diversi. Tutte le altre squadre sono raggruppate
nella voce “Altro”, offerta a quota 100.
Milano,
10 settembre 2007
Relazioni esterne e ufficio stampa
Valeria
Baiotto – Tel. +39.02.4821.6254
– Cell. +39.334.600.6818 – e-mail [email protected]
Giovanni Fava – Tel. +39.02.4821.6208
– Cell. +39.334.600.6819 – e-mail [email protected]
Rugby
– Campionato Mondiale – Vincente
Squadra
Quota
Nuova Zelanda
1,45
Sud Africa
6,00
Australia
8,00
Francia
9,50
Irlanda
30
Argentina
40
Inghilterra
40
Italia
300
Altro
100
·
Aggiornamento: 10 settembre 2007, ore 11.29.
![]()
Giovanni Fava
Ufficio stampa e relazioni esterne
Snai Spa
Via Montale, 3 – 20151 Milano (I)
P.le San Lorenzo in Lucina, 26 – 00186 Roma (I)
tel:
fax:
mobile:
+39 02 4821
6208
+39 02 4821 6230
+39 334 600 6819
P "Considera la responsabilità che hai
verso l’ambiente e prima di stampare questa e-mail domandati: ho
davvero bisogno di una copia cartacea ?”
"Please consider your environmental
responsibility and before printing this e-mail ask yourself: do I need
a hard copy?"
Lascia un commento